Петр Липинский: ТАБЛОИДИЗАЦИЯ ИНТЕРНЕТА или как создавался Кыргызстан

  1. И я серьезно задаюсь вопросом: кто те люди, которые хотят создавать эти рисунки? Кто вкладывает свои...
  2. Но кто будет иметь дело с такими травмирующими дураками? Лучше сделать коллаж в фотошопе за две минуты,...
  3. Я не понимаю, почему выдача орфографических заклинаний в ранг события.
  4. Но в итоге каждый имеет право жить и наслаждаться чтением по-своему. На всякий случай в сегодняшнем...

Жизнь - это не просто охлаждение. Возможно, однако, я неправ и должен умереть как динозавры.

В последнее время Интернет зафиксировал эпохальное событие во всей своей бесконечной мудрости. Журналист сделал опечатку. Сеть была шокирована, как будто Кинг-Конг снова напал на Нью-Йорк. Или, что еще хуже, следующий торрент-сервис был отключен.

Американский автор New York Chronicles опубликовал историю о альпинисте, который был похищен в Азии, в бывшем Советском Союзе. Журналист непреднамеренно создал новую страну - Кыргызстан (придерживаясь оригинального правописания). Бывает. Узбекистан соседствует с Кыргызстаном, поэтому где-то эти страны объединились в сознании автора, создав новый субъект международного права. Интересный пример, чтобы подумать о том, откуда происходят опечатки.

Но для интернета это была не опечатка. Это был вызов, когда каждый хотел доказать, насколько он умнее, чем журналист Джон Бранч, лауреат Пулитцеровской премии и World Press Photo. Сеть была залита насмешливыми рисунками. Насмешливые дискуссии возникли. В твиттере даже аккаунт предполагаемой страны был создан.

И я серьезно задаюсь вопросом: кто те люди, которые хотят создавать эти рисунки? Кто вкладывает свои силы в управление учетной записью Twitter?

Кто вкладывает свои силы в управление учетной записью Twitter

Есть серьезные ошибки. Ошибка в написании имеет значение, когда из этого что-то получается. Скажем теория. Обычно, однако, ничего не совсем понятно.

Если автор текста интересуется, что отличает жителей Кыргызстана от жителей Кыргызстана и Узбекистана, если он добавил к этому анализу, касающемуся геополитического положения, - мы могли бы сказать, что это существенная ошибка. Когда левый депутат после смерти известного поэта вспомнил Михалину Вислоцкую вместо Виславы Шимборской, возможно, за этим стояло нечто большее. Какая-то фрейдистская ошибка. Но сегодня я думаю, что Фрейд предпочел бы исследовать тех, кто ищет чужие ошибки в Интернете с маньячной настойчивостью.

Дворецкий поэта обычно замечает, что его хозяин не достиг кнопки на лету. Но он не сможет ничего сказать о своих строфах. Такими дворецкими стали те, кто горячо обсуждал инцидент, оставив весь текст на стороне.

Коллективный инстинкт Интернета чувствовал необходимость насмешек, но не склонялся над историческим сердцем. Наконец появились шутки по поводу текста, в котором говорилось, помимо прочего, о похищении! Что рождается в головах людей, что они предпочитают шутить о опечатке, а не говорить о серьезном вопросе?

Но кто будет иметь дело с такими травмирующими дураками? Лучше сделать коллаж в фотошопе за две минуты, высмеивая опечатку.

Кроме того, в тексте также описана подготовка Томми Колдуэлла - похищенного - к приобретению знаменитого саммита Эль-Капитан с использованием техники «свободного лазания». Таким образом, без помощи каких-либо инструментов для лазания, используя только руки и ноги. Всего несколько дней назад это казалось невозможным! Но в итоге это удалось. Уже после того, как сеть сосредоточилась на Кыргызстане, успех Колдуэллу и его партнеру поздравил президент Обама, который написал в Твиттере: «Вы напомнили нам, что нет ничего невозможного».

В сети, однако, невероятная история похищения и драки на Эль-Капитане исчезла среди таких забавных картинок, что он был бы рад перепечатать «Факт», если бы только они были на польском языке. С сожалением замечаю, что это пример интернет-таблоидизации для меня. «Jajcarstwo» стало настолько распространенным, как будто люди хотели жить в кабаре. При условии, конечно, что шутки не будут слишком изощренными.

В реальном мире вы можете жить, чтобы избежать «Факта». В интернете, однако, я все же наткнулся на уровень «факта». Глупые картинки и фильмы нападают на нас, как телемаркетеры. И это на Facebook, и это где-то в комментариях под некоторыми текстами. Родилась новая тенденция в онлайн-жизни: нонсенс.

Иногда мне кажется, что некоторые люди читают совершенно иначе, чем я. Они ориентированы на контент, который мне абсолютно безразличен. Сколько раз вы читали комментарии к текстам, в которых кто-то исправлял расчеты автора? Потому что автор что-то округлил, а пятая цифра после десятичной точки не согласилась с читателем? Затем обсуждение было сосредоточено на рассмотрении вопроса о том, как округлить, а не о том, о чем идет речь.

Я не понимаю, почему выдача орфографических заклинаний в ранг события.

Разве жизнь не слишком коротка, чтобы посвятить себя созданию графики, высмеивающей опечатку? Чувствует ли автор этого забавного рисунка Творца и Художника? Я подозреваю, что объяснение этой странной практики было открыто много лет назад - до того, как американцы задумались о появлении Интернета - известного журналиста. Он утверждал, что хорошо допустить ошибку в тексте. Если читатель обнаружит это, он будет чувствовать себя благодарным.

Откуда эти ошибки? Ответ элементарно прост. Каждый, кто написал что-то большее, чем школьное сочинение, знает это в своей жизни. Ошибки являются элементарной составляющей любого творчества. Там нет книг без ошибок. Нет программного обеспечения без ошибок.

Нет программного обеспечения без ошибок

Публикация книги, в которой не будет опечаток, не является вопросом денег для аренды армии корректоров. Сколько их будет, какой-то промах и это произойдет.

На моей дебютной книге "Humer and Others" на задней обложке написано "Potr Lipiński" вместо "Piotr Lipiński". Я заметил это только через два года. Раньше я читал механически, один раз подряд, безо всякого расстояния. Только когда книга вышла на полку, потянувшись к ней, я заметил отсутствие одного письма.

Несколько месяцев назад издатель моей книги «Гений и свиньи» (эй, может быть, вы хотели бы проголосовать за это, потому что он претендует на звание книги года ?), за два дня до отправки в печать он спросил меня, родился ли мой герой в Тулузе, как я и писал. Потому что его исследования показывают, что в Турине. Конечно, он был прав. Я даже провел свое расследование, откуда произошла ошибка. И я не знаю до сегодняшнего дня.

Лучшая часть, однако, заключается в том, что когда я позже написал про героя "Гения и свиньи" в "Talk Ages", я повторил ту же ошибку. Я исправил в последнюю минуту. Если бы кто-то спросил меня, где родился мой герой, я бы точно сказал, что в Турине. И я продолжал писать это в Тулузе.

Я также следовал за другими орфографическими ошибками, которые появились в этой и других моих книгах. И все они были спрятаны где-то в темных уголках ума, которые я никак не мог найти.

Очевидно, что ловить ошибки имеет смысл. Я был под влиянием комментариев читателей, чтобы внести исправления в тексты. Главным образом, когда они появились во второй раз. Так, например, я опубликовал в книге отчеты, которые появлялись в бумажной газете раньше. Чаще всего, однако, дополнения этих читателей сопровождались некоторыми более глубокими комментариями, указывающими, что читатель может заметить в тексте нечто большее, чем просто опечатки для исправления.

Шутка, рассказанная тысячу раз, значительно теряет привлекательность. Твиттер-аккаунт в Твиттере @Kyrzbekistan - показательная шутка, которая стала такой же свежей, как и несвежий кефир.

Но в итоге каждый имеет право жить и наслаждаться чтением по-своему. На всякий случай в сегодняшнем тексте я тоже допустил существенную ошибку.

Петр Липинский - репортер, фотограф, режиссер. Он пишет об истории и современных технологиях. Автор нескольких книг, в том числе «Болеслав Неясный» и «Отчет Жепецкого». Он опубликовал в "Gazeta Wyborcza", "Na przełaj", "Polityka". Много раз награждается Ассоциацией польских журналистов и номинируется на награды «Пресса». Лауреат премии президента Польской ассоциации кинематографистов за документ «Что случилось с польским Биллом Гейтсом». Блоги на PiotrLipinski.pl , шучу в Твиттере @PiotrLipinski , Новая книга "Гений и свиньи" - о Яцеке Карпински, выдающемся специалисте по ИТ, который выращивал свиней в годы PRL бумажная версия и электронная книга ,

* Некоторые фотографии взяты из Shutterstock ,

И я серьезно задаюсь вопросом: кто те люди, которые хотят создавать эти рисунки?
Но кто будет иметь дело с такими травмирующими дураками?
И я серьезно задаюсь вопросом: кто те люди, которые хотят создавать эти рисунки?
Кто вкладывает свои силы в управление учетной записью Twitter?
Что рождается в головах людей, что они предпочитают шутить о опечатке, а не говорить о серьезном вопросе?
Но кто будет иметь дело с такими травмирующими дураками?
Сколько раз вы читали комментарии к текстам, в которых кто-то исправлял расчеты автора?
Потому что автор что-то округлил, а пятая цифра после десятичной точки не согласилась с читателем?
Разве жизнь не слишком коротка, чтобы посвятить себя созданию графики, высмеивающей опечатку?
Чувствует ли автор этого забавного рисунка Творца и Художника?

Календарь

«     Август 2016    »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

Популярные новости